In eigener Sache-En asunto mio-Blogger goes back into the cold River
German:
Bloggerin geht zurück in den kalten Fluss zum baden- weil der Computer bei fast 40 Grad aussteigt. Später mehr!
Denkt daran, dass auch die FEUERWEHR Urlaub braucht. Bei der Hitze eine Zigarette aus dem Auto zu werfen ist ein krimineller Akt!
Español:
Blogger vuelve al río frío a la baden-porque el equipo a casi 40 grados hacia fuera. ¡ Más adelante! Recuerda que también el fuego necesita unas vacaciones. Un acto criminal es lanzar un cigarrillo fuera del coche en el calor!
Inglés:
Blogger goes back into the cold River to the baden-because the computer at almost 40 degrees out. More later! Remember that also the fire needs a holiday. A criminal act is to throw a cigarette out of the car in the heat!
Bloggerin geht zurück in den kalten Fluss zum baden- weil der Computer bei fast 40 Grad aussteigt. Später mehr!
Denkt daran, dass auch die FEUERWEHR Urlaub braucht. Bei der Hitze eine Zigarette aus dem Auto zu werfen ist ein krimineller Akt!
Español:
Blogger vuelve al río frío a la baden-porque el equipo a casi 40 grados hacia fuera. ¡ Más adelante! Recuerda que también el fuego necesita unas vacaciones. Un acto criminal es lanzar un cigarrillo fuera del coche en el calor!
Inglés:
Blogger goes back into the cold River to the baden-because the computer at almost 40 degrees out. More later! Remember that also the fire needs a holiday. A criminal act is to throw a cigarette out of the car in the heat!
Kommentare